道家认为,道德是以自然法则为基础的,在个体和整个宇宙之间建立起一种平衡的规范。 道家认为,这种平衡的规范应该来自于人的内在,而不是外在的法律或规则。道家认为,道德应该在一个人的个体修炼中形成,而不是从别人的规范或价值观中被强加。 换句话说,道家主张个体应该基于内在的觉醒和自身的作为,而不是外在的约束或规则,去发展自己的道德价值观。

Taoism believes that morality is based on the laws of nature, establishing a balance between individuals and the entire universe. Taoism believes that this balance should come from within the individual, rather than external laws or rules. Taoism believes that morality should be formed through an individual’s personal development, rather than being imposed by others’ norms or values. In other words, Taoism advocates that individuals should develop their own moral values based on internal awakening and personal actions, rather than external constraints or rules.